Curriculum Espagnol Grade 10

Subject: 
Spanish
Grade: 
Grade 10
Big Ideas: 
Listening and viewing with intent supports our acquisition and understanding of a new language.
Stories give us unique ways to understand and reflect on meaning.
Expressing ourselves and engaging in conversation in a new language require courage, risk taking, and perseverance.
Cultural expression can take many different forms.
Acquiring a new language provides a unique opportunity to access and interact with diverse communities.
 
Big Ideas Elaborations: 
  • Stories: Stories are a narrative form of text that can be oral, written, or visual. Stories are derived from truth or fiction and may be used to seek and impart knowledge, entertain, share history, and strengthen a sense of identity. 
  • Cultural expression: represents the experience of the people from whose culture it is drawn (e.g., painting, sculpture, theatre, dance, poetry and prose, filmmaking, musical composition, architecture)
Curricular Competencies: 
Thinking and communicating
  • Recognize how choice of words affects meaning
  • Recognize the relationships between Spanish letter patterns, pronunciation, and meaning
  • Comprehend key information and supporting details in speech and a variety of other texts
  • Comprehend meaning and viewpoints in stories
  • Use various strategies to increase understanding and produce oral and written language
  • Narrate stories, both orally and in writing
  • Interpret non-verbal cues to increase understanding
  • Exchange ideas and information, both orally and in writing
  • Share information using the presentation format best suited to their own and others’ diverse abilities
  • Respond to questions and instructions
  • Seek clarification and verify meaning
Personal and social awareness
  • Analyze regional, cultural, and linguistic practices of various Hispanic communities and their role in shaping cultural identity
  • Recognize the importance of story in personal, family, and community identity
  • Engage in experiences with Hispanic people and communities
  • Analyze personal, shared, and others’ experiences, perspectives, and worldviews through a cultural lens
  • Recognize First Peoples perspectives and knowledge; other ways of knowing, and local cultural knowledge
Curricular Competencies Elaborations: 
  • choice of words: e.g., degrees of formality, degrees of directness, choice of verb tense and modality
  • meaning:  key information, supporting details, time, and place
  • texts: “Text” is a generic term referring to all forms of oral, written, visual, and digital communications. Oral, written, and visual elements can also be combined (e.g., in dramatic presentations, graphic novels, films, internet-based media, advertisements).
  • strategies: For example:
    • use circumlocution, paraphrasing, reformulation, reiteration, repetition, or word substitution
    • interpret body language, expression, and tone
    • use contextual cues
    • interpret familiar words
  • Narrate:
    • Use expressions of time and transitional words to show logical progression.
    • Use past, present, and future time frames.
  • non-verbal cues: e.g., gestures, facial expressions, pictures, props
  • Exchange ideas: with peers, teachers, and members of the wider community; can include virtual/online conversations
  • presentation format: e.g., digital, visual, verbal; aids such as charts, graphics, illustrations, music, photographs, videos, props, digital media
  • Seek clarification and verify: e.g., request or provide repetition, word substitution, reformulation, or reiteration
  • importance of story: e.g., First Peoples stories express their perspectives, values, beliefs, worldviews, and knowledge.
  • Engage in experiences: e.g., blogs, school visits (including virtual/online visits), concerts, exchanges, festivals, films, letters, plays, social media, stores and restaurants where Spanish is spoken
  • cultural lens: e.g., values, practices, traditions, perceptions
  • ways of knowing: e.g., First Nations, Métis, and Inuit; and/or gender-related, subject/discipline-specific, cultural, embodied, intuitive
Concepts and Content: 
  • increasingly complex vocabulary, sentence structures, and expressions, including:
    • types of questions
    • activities, situations, and events
    • opinions
  • First Peoples perspectives connecting language and culture, including oral histories, identity, and place
  • past, present, and future time frames
  • elements of common texts
  • common elements of stories
  • idiomatic expressions from across the Hispanic world
  • contributions of Hispanic Canadians to society
  • Hispanic works of art
  • cultural aspects of various Hispanic communities
  • ethics of cultural appropriation and plagiarism
Concepts and Content Elaborations: 
  • questions: including inversion questions (e.g., ¿Tienes papel?, ¿Te gusta ir al cine?, ¿Te gusta viajar?)
  • activities, situations, and events: using appropriate tenses (e.g., el futuro, el imperfecto, el pretérito) in both the affirmative and the negative
  • oral histories: e.g., conversations with an Elder about local celebrations, traditions, and protocols
  • identity: Identity is influenced by, for example, traditions, protocols, celebrations, and festivals.
  • place: A sense of place can be influenced by, for example, territory, food, clothing, and creative works.
  • time frames:
    • regular and irregular verbs in context
    • el pretérito and el imperfecto
  • elements of common texts: e.g., format (letter versus email message), language, context, audience, register (informal versus formal), purpose
  • common elements of stories: e.g., place, characters, setting, plot, problem and resolution
  • idiomatic expressions: e.g., buena onda, ¡no me digas!, ¡qué padre!; Spanish expressions derived from Arabic, such as ojalá; expressions with tener and estar, such as tener razónestar listo
  • works of art: e.g., creative works in dance, drama, music, visual arts
  • cultural aspects: e.g., activities, clothing, dance, festivals, food, history, land, music, protocol, rituals, traditions; relating to celebrations, holidays, and events
  • cultural appropriation: The use of a cultural motif, theme, “voice,” image, knowledge, story, song, or drama, shared without permission or without appropriate context or in a way that may misrepresent the real experience of the people from whose culture it is drawn.
Status: 
Update and Regenerate Nodes
Big Ideas FR: 
L’écoute et le visionnement attentifs nous aident à comprendre et acquérir une nouvelle langue.
Les histoires nous donnent des moyens appréciables de comprendre le message et de réfléchir au sens.
S’exprimer et s’entretenir dans une nouvelle langue demande du courage, une prise de risque et de la persévérance.
L’expression culturelle peut prendre de nombreuses formes différentes.
Acquiring a new language provides a unique opportunity to access and interact with diverse communities.
 
Big Ideas Elaborations FR: 
  • histoires : Les histoires sont des textes narratifs qui peuvent être oraux, écrits ou visuels. Les histoires sont fictives ou inspirées de faits réels, et elles peuvent servir à acquérir et à transmettre des connaissances, à divertir, à faire connaître le passé historique et à renforcer l'identité.
  • expression culturelle : Elles représentent les expériences des personnes d’une culture donnée; par exemple, célébrations, coutumes, folklore, terminologie utilisée, traditions et œuvres de création (peinture, sculpture, théâtre, danse, poésie et prose, cinématographie, composition musicale, architecture, etc.).
competencies_fr: 
Réfléchir et communiquer
  • Reconnaître l’incidence des choix de mots sur le sens
  • Reconnaître les liens entre les combinaisons de lettres, la prononciation et le sens en espagnol
  • Comprendre l’information importante et les détails complémentaires dans des textes oraux et dans une variété d’autres textes
  • Comprendre le sens et les points de vue dans les histoires
  • Employer diverses stratégies pour améliorer la compréhension et s’exprimer en utilisant la langue à l’oral et à l’écrit
  • Raconter des histoires à l’oral et à l’écrit
  • Interpréter les indices non verbaux pour améliorer sa compréhension
  • Échanger des idées et de l’information à l’oral et à l’écrit
  • Présenter de l’information en utilisant le format de présentation le mieux adapté à ses propres capacités et à celles des autres
  • Répondre aux questions et aux instructions
  • Chercher à clarifier et vérifier le sens
Sensibilisation personnelle et sociale
  • Analyser les pratiques régionales, culturelles et linguistiques de différentes communautés de langue espagnole et le rôle de celles-ci pour façonner une identité culturelle
  • Reconnaître l’importance des histoires dans la construction de l’identité personnelle, familiale et communautaire
  • Vivre des expériences avec des personnes qui parlent espagnol et dans des communautés de langue espagnole
  • Analyser des expériences personnelles ou collectives, des expériences d’autres personnes, des perspectives et des visions du monde dans une optique culturelle
  • Reconnaître les perspectives et les connaissances des peuples autochtones, d’autres méthodes d’acquisition du savoir et les connaissances culturelles locales
Curricular Competencies Elaborations FR: 
  • choix de mots : p. ex.  registre plus ou moins soutenu, style plus ou moins direct, choix de temps et de mode des verbes
  • sens : informations importantes, détails complémentaires, moment et lieu
  • textes : « Texte » est un terme générique qui fait référence à toutes les formes de communication orale, écrite, visuelle ou numérique. Les éléments oraux, écrits et visuels peuvent également être combinés (dans des représentations théâtrales, des bandes dessinées, des films, des pages Web, des publicités, etc.).
  • stratégies : par exemple
    • user de la circonlocution, de la paraphrase, de la reformulation, de la réitération, de la répétition ou de la substitution
    • interpréter le langage corporel, les expressions et le ton
    • utiliser les indices contextuels
    • déduire des mots familiers
  • Raconter :
    • employer des  marqueurs de temps et de transition pour montrer la progression logique d’un récit
    • utiliser les cadres temporels du passé, du présent et du futur
  • indices non verbaux : gestes, expressions du visage, images, accessoires, etc.
  • Échanger des idées : avec les pairs, les enseignants et les membres de la communauté au sens large; cela peut inclure des conversations en ligne ou des forums sur Internet
  • format de présentation : p. ex.  numérique, visuel, verbal; à l’aide de graphiques, de diagrammes, d’illustrations, de musique, de photos, de vidéos, d’accessoires, de moyens d’expression numériques
  • Chercher à clarifier et vérifier : p. ex.  répéter ou demander de répéter, remplacer des mots, reformuler ou réitérer
  • importance des histoires : p. ex.  les récits des peuples autochtones expriment leurs perspectives, leurs valeurs, leurs croyances, leurs visions du monde et leur savoir
  • Vivre des expériences : p. ex.  blogues, visites scolaires (y compris en ligne ou virtuelles), concerts, échanges, fêtes, films, lettres, pièces de théâtre, médias sociaux, magasins ou restaurants qui offrent un service en espagnol
  • optique culturelle : p. ex.  valeurs, pratiques, traditions, perceptions
  • méthodes d’acquisition du savoir: p. ex.  Premières Nations, Métis et Inuits; ou propres au genre, à un sujet ou à une discipline, culturelles, incarnées, intuitives
content_fr: 
  • Vocabulaire, structures de phrase et expressions de plus en plus complexes, notamment :
    • les types de questions
    • les activités, situations et événements
    • les opinions
  • Perspectives des peuples autochtones sur le lien entre la langue et la culture, notamment les histoires orales, l’identité et le lieu
  • Cadres temporels du passé, du présent et du futur
  • Éléments des types de textes courants
  • Éléments communs dans les histoires
  • Différentes expressions idiomatiques du monde hispanophone
  • Participation des hispanophones à la société canadienne
  • Œuvres d’art de la civilisation hispanique
  • Aspects culturels des différentes communautés de langue espagnole
  • Comportements éthiques pour éviter l’appropriation culturelle et le plagiat
content elaborations fr: 
  • questions : y compris par inversion du sujet (p. ex. ¿Tienes papel?, ¿Te gusta ir al cine?, ¿Te gusta viajar?)
  • activités, situations et événements : employer les bons temps verbaux (p. ex. el futuro, el imperfecto, el pretérito) à la forme affirmative et à la forme négative
  • histoires orales : p. ex. les conversations avec un aîné au sujet des fêtes, des traditions et des protocoles de la collectivité
  • identité : L’identité est façonnée par divers facteurs, par exemple les traditions, les protocoles, les célébrations et les fêtes.
  • lieu : Divers éléments peuvent contribuer à développer un sentiment d'appartenance au lieu, comme le territoire, la nourriture, les vêtements et les œuvres de création.
  • Cadres temporels :
    • verbes réguliers et irréguliers en contexte
    • el pretérito et el imperfecto
  • Éléments des types de textes courants : p. ex. format (lettre ou courriel), langage, contexte, public visé, registre (soutenu ou familier), objet du message
  • Éléments communs dans les histoires : lieu, personnages, cadre général, intrigue, dénouement
  • expressions idiomatiques : p. ex. buena onda, ¡no me digas!, ¡qué padre!; des expressions espagnoles provenant de l’arabe, telles que ojalá; des expressions formées avec tener et estar, comme tener razón ou estar listo
  • Œuvres d’art : p. ex. des œuvres de création dans les domaines de la danse, la représentation dramatique, de la musique, des arts visuels
  • Aspects culturels : p. ex. fêtes, activités, danses, musiques, costumes, alimentation, histoire, terres, traditions, protocoles et rituels associés aux fêtes, jours fériés et manifestations
  • appropriation culturelle : utilisation d’un motif culturel, d’un thème, d’une « voix », d’une image, d’une connaissance, d’une histoire, d’une chanson ou d’une représentation dramatique, sans autorisation ou sans contexte adéquat ou d’une manière qui peut dénaturer l’expérience réelle des personnes de cette culture
PDF Only: 
No
PDF Grade-Set: 
5-10
Curriculum Status: 
2018/19
Has French Translation: 
Yes