Curriculum Introduction au Français de base 11e

Core French Introductory
Grade 11
Big Ideas: 
Listening and viewing with intent supports our acquisition and understanding of French. 
We can have meaningful conversations in French using high-frequency vocabulary and sentence structures.
Stories help us to acquire language and understand the world around us.
Expressing ourselves in French involves courage, risk taking, and perseverance.
Exploring diverse forms of cultural expression allows us to experience and appreciate cultural diversity.   
Acquiring French provides opportunities to explore our own identity and shape our perspective. 
Big Ideas Elaborations: 
  • Stories: Stories are narrative texts that can be oral, written, or visual. Stories can be simple or complex and may be derived from real or imagined experiences. They can be used to seek and impart knowledge, entertain, share history, and strengthen a sense of identity. Examples are indigenous oral histories, personal stories, skits, series of pictures, songs, student-created stories.
  • understand the world: exploring, for example, thoughts, feelings, knowledge, culture, and identity
  • forms of cultural expression: represent the experience of the people from whose culture they are drawn; for example, customs, folklore, language use, traditions, ways of celebrating, and creative works (e.g., architecture, dance, filmmaking, musical composition, painting, poetry and prose, sculpture, theatre)
Curricular Competencies: 
Thinking and communicating
  • Recognize the relationships between French letter patterns and pronunciation
  • Derive meaning from a variety of texts
  • Recognize the relationships between intonation and meaning
  • Use various strategies to support communication
  • Seek clarification of meaning
  • Engage in conversations about familiar topics
  • Exchange ideas and information using complete sentences, orally and in writing
  • Comprehend and narrate stories, both orally and in writing
  • Express themselves and comprehend others through various modes of presentation
Personal and social awareness
  • Explore and share information about Francophone communities
  • Explore regional variations in French
  • Explore Francophone cultural expression
  • Explore and share information about connections between indigenous communities and the French language
  • Explore the lives and contributions of Francophone Canadians
  • Explore the importance of story in personal, family, and community identity
Curricular Competencies Elaborations: 
  • letter patterns and pronunciation: Identify, predict, and pronounce groupings of letters that make the same sound (e.g., au, aux, eau, ô, os), rhyming words, letter patterns that have consistent pronunciations (e.g., ai, -ille, -ment, -tion), silent letters, les liaisons and les élisions.
  • texts: “Text” refers to all forms of oral, written, visual, and digital communication, including authentic or adapted texts (e.g., advertisements, articles, biographies, blogs, brochures, cartoons, charts, conversations, diagrams, emails, essays, films, forms, graphs, indigenous oral histories, instructions, interviews, invitations, letters, narratives, news reports, novels, nursery rhymes, online profiles, paintings, photographs, picture books, poems, presentations, songs, speeches, stories, surveys, text messages).
  • intonation and meaning: for example, recognizing whether someone is making a statement or asking a question and how it relates to their message; noticing and practising cadence of spoken French
  • strategies to support communication:
    • include strategies to comprehend and express meaning
    • will vary depending on the context and the individual student
    • for example, interpreting body language; listening to intonation and expression; paraphrasing, reformulating, reiterating, and repeating; substituting words; using cognates, context, images, parts of speech, prior knowledge, reference tools, similar words in first language, and text features
  • Seek clarification: using a variety of statements and questions (e.g., Je ne comprends pas; Répétez, s'il vous plaît; Répète, s'il te plaît; Peux-tu répéter?; Que veut dire…?; Comment dit-on …?; Comment écrit-on…?)
  • conversations: virtual, online, and/or face-to-face; with peers, teachers, and members of the wider community
  • familiar topics: can include personal, local, regional, national, and global topics of interest
  • Comprehend and narrate:
    • understand key information and events
    • narrate using common expressions of time and transitional words to show logical progression using past, present, and future time frames
  • modes of presentation: making use of those best suited to their own and others' diverse abilities (e.g., digital, visual, and verbal modes; students may make use of aids such as charts, graphics, illustrations, music, organizers, photographs, tables, and videos)
  • regional variations: for example, accents, idiomatic expressions, slang, and other vocabulary
  • indigenous communities and the French language:
    • for example, First Nations, Métis, and Inuit communities where French is spoken, in Canada (e.g., Huron Wendake Nation, Innu Nation, Micmac Nation, and Mohawk Nation in Quebec; Métis communities in Baie St. Paul, MB, Fort Nelson, BC, and Île-à-la-Crosse, SK); indigenous communities where French is spoken, around the world (e.g., communities in Gabonese Republic, Guiana, and Republic of Côte d'Ivoire)
    • Discussion could include the fact that First Peoples writers in Quebec, such as those from the Innu Nation, have used the French language through prose and poetry to bring attention to the negative effects of colonization on their families and communities.
  • importance of story: Stories are an important way to seek and impart knowledge, beliefs, customs, perspectives, traditions, values, and worldviews. In doing so, they can share history and strengthen a sense of identity.
Concepts and Content: 
  • French alphabet, phonemes, and letter patterns
  • gender and number
  • common, high-frequency vocabulary and sentence structures for communication in past, present, and future time frames:
    • various types of questions
    • greetings and introductions
    • basic information about, descriptions of, and interests of self and others
    • degrees of and reasons for likes, dislikes, and preferences
    • descriptions of items, places, and events
    • descriptions of emotions and physical states
    • simple needs
    • sequences of events
  • common elements of stories
  • Francophone communities
  • traditions and other cultural practices in various Francophone regions
  • idiomatic expressions from across la francophonie
  • lives of Francophone Canadians and their contributions to society
  • ethics of cultural appropriation and plagiarism
Concepts and Content Elaborations: 
  • phonemes:
    • individual sounds for consonants and vowels, including diphthongs (e.g., au, eu, oi, ou, ui) and nasal vowels (e.g., an, ain, en, im, on, un)
    • distinguishing similar phonemes (e.g., u versus ou, e versus eu, s versus z)
  • letter patterns: such as groupings of letters that make the same sound (e.g., au, aux, eau, ô, os) rhyming words, and letter patterns that have consistent pronunciations (e.g., ai, -ille, -ment, -tion)
  • gender and number: introduction to:
    • masculine and feminine forms of words (gender) (e.g., chanteur versus chanteuse, acteur versus actrice, the determiners le, la, un, une)
    • singular and plural forms of words (number) (e.g., livre versus livres, animal versus animaux, the determiners un/une versus des and le/la versus les)
  • past, present, and future: Sentences change according to when events occur (i.e., a change in time frame requires a change in wording); for example, J'ai étudié pour mon test hier soir; Elles ne sont pas à l'école aujourd'hui; Nous allons regarder un film demain.
  • questions:
    • intonated questions (e.g., Tu as faim?)
    • Est-ce que questions (e.g., Est-ce que tu as faim?)
    • inversion questions (e.g., As-tu faim?)
    • questions using different interrogative words, (e.g., Comment…?; Où…?; Pourquoi…?)
  • greetings and introductions: common expressions used in greetings, salutations, and getting to know others (e.g., Bonjour; Bon après-midi; Bonsoir; Comment ça va?; Quel est ton nom?; Quel est ton numéro de téléphone?; À plus tard; Bonne journée!; Bonne fin de semaine!)
  • basic information: common expressions used to share information about one another (e.g., Comment vas-tu?; Quel âge as-tu?; Je m'appelle…; J'ai __ ans; Mon anniversaire est ...; J'ai un frère et une sœur; J'habite à Prince George; Je suis artistique; Je parle deux langues)
  • likes, dislikes, and preferences: for example, J'aime…parce que…; J'adore…mais je préfère…; Puisque je n'aime pas les tomates, je déteste manger les spaghettis
  • emotions and physical states: for example, Je suis triste parce que…; Je suis excité puisque…; J'ai envie de jouer au soccer, Je suis occupé avec…, J'ai mal à la tête; J'ai mal au dos
  • sequences: using words that indicate sequence (e.g., premièrement, deuxièmement, après, ensuite, troisièmement, finalement)
  • common elements of stories: for example, place, characters, setting, plot, problem and resolution
  • Francophone communities:
    • communities across Canada, such as les Acadiens, les Franco-Albertains, les Franco-Colombiens, les Fransaskois, les Québécois; Métis communities in Baie St. Paul, MB, Fort Nelson, BC, and Île-à-la-Crosse, SK
    • communities in countries around the world, such as Belgium, France, Haiti, Morocco, Republic of Côte d'Ivoire, Senegal, Switzerland, Vietnam
    • could include information about celebrations, festivals, food, geography, history, population, territory, traditions
  • traditions and other cultural practices: relating to celebrations, holidays, festivals, and other events (e.g., Le Tour de France, la St-Jean Baptiste, Noël, le Mardi gras, le poisson d'avril)
  • idiomatic expressions: for example:
    • expressions using avoir, faire, être (e.g., avoir besoin de, faire beau, être d'accord)
    • expressions from l'argot (e.g., jaser for bavarder)
    • other expressions (e.g., coûter les yeux de la tête, c'est dommage, un coup de foudre)
  • Francophone Canadians: including First Nations, Métis, and Inuit people; immigrants to Canada; and Canadians of diverse backgrounds
  • cultural appropriation: use of a cultural motif, theme, “voice,” image, knowledge, story, song, or drama, shared without permission or without appropriate context or in a way that may misrepresent the real experience of the people from whose culture it is drawn
Update and Regenerate Nodes
Big Ideas FR: 
L'écoute et le visionnement attentifs favorisent l'acquisition et la compréhension du français.
Il est possible d'avoir des discussions de fond en français en utilisant des structures de phrases et un vocabulaire courants.
Les histoires favorisent l'acquisition du langage et la compréhension du monde autour de soi.
S'exprimer en français demande du courage et de la persévérance et exige de prendre des risques.
L'exploration de diverses formes ’expression culturelle permet d'appréhender la diversité culturelle et de mieux la comprendre
Apprendre le français donne l'occasion d'explorer sa propre identité et de forger ses points de vue.

Big Ideas Elaborations FR: 
  • histoires : Les histoires sont des textes narratifs présentés de manière orale, écrite ou visuelle. Elles peuvent être simples ou complexes et provenir d'expériences réelles ou imaginaires. On peut les utiliser pour acquérir ou transmettre des connaissances, pour divertir, pour faire connaître l'histoire ou pour renforcer un sentiment d'identité. Il peut s'agir, par exemple, de récits de la tradition orale des peuples autochtones, d'anecdotes personnelles, de saynètes, de séries d'images, de chansons ou d'histoires conçues par les élèves.
  • compréhension du monde : explorer les pensées, les sentiments, les connaissances, la culture, l'identité, etc.
  • formes ’expression culturelle : représentations de l'expérience des gens d'une certaine culture; par exemple, les coutumes, le folklore, l'utilisation du langage, les traditions, les manières de célébrer ou les œuvres de création (architecture, danse, réalisation cinématographique, composition musicale, peinture, poésie et prose, sculpture, théâtre, etc.)
Réflexion et communication
  • Reconnaître les relations entre les combinaisons de lettres et la prononciation en français
  • Dégager le sens de différents types de textes
  • Reconnaître les relations entre l'intonation et le sens
  • Utiliser diverses stratégies favorisant la communication
  • Chercher à clarifier le sens
  • Engager des conversations sur des sujets familiers
  • Échanger des idées et de l'information à l'aide de phrases complètes, oralement et par écrit
  • Comprendre et raconter des histoires oralement et par écrit
  • S'exprimer et comprendre les autres au moyen de divers modes de présentation
Conscience personnelle et sociale
  • Explorer et échanger de l'information sur les communautés francophones 
  • Explorer les variations régionales du français
  • Explorer l'expression culturelle francophone
  • Explorer et communiquer de l'information sur les liens entre les communautés autochtones et la langue française
  • Explorer la vie et les contributions de Canadiens francophones
  • Explorer l'importance des histoires dans l'identité personnelle, familiale et communautaire
Curricular Competencies Elaborations FR: 
  • les combinaisons de lettres et la prononciation : relever, prédire et prononcer les groupes de lettres qui produisent le même son (au, aux, eau, ô, os), les mots qui riment, les combinaisons de lettres dont la prononciation reste toujours la même (ai, -ille, -ment, -tion), les lettres muettes, les liaisons et les élisions
  • textes : toute forme de communication orale, écrite, visuelle ou numérique, aussi bien les textes originaux que les textes adaptés (p. ex. articles, bandes dessinées, biographies, blogues, brochures, chansons, comptines, conversations, courriels, diagrammes, discours, dissertations, entrevues, films, formulaires, graphiques, histoires, instructions, invitations, lettres, livres d'images, mythes, peintures, photos, poèmes, présentations, profils en ligne, publicités, récits, récits de la tradition orale des peuples autochtones, reportages, romans, sondages, tableaux et textos)
  • l'intonation et le sens : par exemple, reconnaître si quelqu'un fait une déclaration ou pose une question et comment cela modifie son message; remarquer le rythme du français parlé et s'exercer à le respecter
  • stratégies favorisant la communication :
    • notamment des stratégies pour comprendre et exprimer le sens
    • qui varient en fonction du contexte et de chaque élève
    • par exemple, interpréter le langage corporel; écouter l'intonation et l'expression; paraphraser, reformuler, réitérer et répéter; substituer des mots; utiliser des mots apparentés, un contexte, des images, des parties du discours, des connaissances antérieures, des outils de référence, des mots similaires dans la langue première et des caractéristiques textuelles
  • Chercher à clarifier : à l'aide de questions et d'affirmations courantes (Je ne comprends pas; Répétez, s'il vous plaît; Répète, s'il te plaît; Peux-tu répéter?; Que veut dire…?; Comment dit-on…?; Comment écrit-on…?)
  • conversations : virtuelles, en ligne ou en personne; avec des pairs, des enseignants ou en société
  • sujets familiers : sujets d'intérêt portant sur des questions personnelles, locales, régionales, nationales ou mondiales
  • Comprendre et raconter :
    • comprendre les informations et les événements clés
    • raconter en employant des marques de transition et des expressions courantes servant à exprimer le temps pour communiquer une progression logique en utilisant le passé, le présent et le futur
  • modes de présentation : utiliser les outils les mieux adaptés à ses propres capacités variées et à celles des autres (p. ex. mode numérique, visuel ou verbal; l'élève peut se servir d'aides telles que des schémas, des graphiques, des illustrations, des pièces musicales, des organisateurs graphiques, des photographies, des tableaux ou des vidéos)
  • variations régionales : par exemple, les accents, les expressions idiomatiques, le langage populaire ou un vocabulaire différent
  • les communautés autochtones et la langue française :
    • par exemple, les communautés des Premières Nations, métisses et inuites du Canada où l'on parle français (p. ex. Nation huronne-wendat, Nation innue, Nation micmaque et Nation mohawk au Québec; les communautés métisses de Baie-Saint-Paul au Manitoba, de Fort Nelson en Colombie-Britannique et de l'Île-à-la-Crosse en Saskatchewan); les communautés autochtones où l'on parle français ailleurs dans le monde (p. ex., des communautés du Gabon, de Guyana ou de la Côte d'Ivoire)
    • on pourrait discuter, par exemple, du fait que des écrivains autochtones du Québec, comme ceux de la Nation innue, ont rédigé de la prose
      et de la poésie en français pour attirer l'attention sur les effets négatifs de la colonisation sur leurs familles et leurs communautés
  • importance des histoires : Les histoires sont une manière importante d'acquérir et de transmettre des savoirs, des croyances, des coutumes, des points de vue, des traditions, des valeurs et des visions du monde. Elles permettent de faire connaître l'histoire et de renforcer le sentiment d'identité.
  • Alphabet français, phonèmes et combinaisons de lettres
  • Genre et nombre
  • Structures de phrase et vocabulaire courants pour communiquer au passé, au présent et au futur :
    • divers types de questions
    • des salutations et des présentations
    • des renseignements généraux, des descriptions et des intérêts qui s'appliquent à soi-même et aux autres
    • des raisons expliquant pourquoi on aime, n'aime pas ou préfère certaines choses et à quel degré
    • des descriptions d'objets, de lieux et d'événements
    • des descriptions d'états émotionnels et physiques
    • des besoins simples
    • des enchaînements d'événements
  • Éléments courants d'une histoire
  • Communautés francophones
  • Traditions et autres pratiques culturelles de différentes régions francophones
  • Expressions idiomatiques de partout dans la francophonie
  • Vie de Canadiens francophones et leurs contributions à la société
  • Questions d'éthique sur l'appropriation culturelle et le plagiat
content elaborations fr: 
  • phonèmes :
    • sons individuels des consonnes et des voyelles, y compris les diphtongues (au, eu, oi, ou, ui) et les voyelles nasales (an, ain, en, im, on, un)
    • distinction entre des phonèmes semblables (et ou, e et eu, s et z)
  • combinaisons de lettres : comme les groupes de lettres qui produisent le même son (au, aux, eau, ô, os), les mots qui riment et les combinaisons de lettres dont la prononciation reste toujours la même (ai, -ille, -ment, -tion)
  • Genre et nombre : introduction à ce qui suit :
    • les formes masculine et féminine des mots (genre) (chanteur et chanteuse, acteur et actrice, les déterminants lelaun, une)
    • les formes singulière et plurielle des mots (nombre) (livre et livresanimal et animaux, les déterminants un/une et des ou le/la et les)
  • au passé, au présent et au futur : la phrase change en fonction du moment où se produit l'événement (un changement dans le temps entraîne
    un changement de formulation); par exemple, J'ai étudié pour mon examen hier soir; Elles ne sont pas à l'école aujourd'hui; Nous allons regarder
    un film demain
  • questions :
    • les questions avec intonation (Tu as faim?)
    • les questions avec« Est-ce que » (Est-ce que tu as faim?)
    • les questions avec inversion (As-tu faim?)
    • les questions employant divers mots interrogatifs (Comment…?; Où…?; Pourquoi…?)
  • des salutations et des présentations : expressions couramment utilisées pour accueillir, saluer et apprendre à connaître une autre personne (BonjourBon après-midi; Bonsoir; Comment ça va?Quel est ton nom?; Quel est ton numéro de téléphone?; À plus tard; Bonne journée!Bonne fin de semaine!)
  • renseignements généraux : expressions couramment employées pour s'échanger des informations (Comment vas-tu?Quel âge as-tu?Je m'appelle…; J'ai __ ans; Mon anniversaire est...; J'ai un frère et une sœur; J'habite à Prince George; Je suis créatif; Je parle deux langues)
  • aime, n'aime pas ou préfère : par exemple, J'aime… parce que…; J'adore… mais je préfère…; Puisque je n'aime pas les tomates, je déteste manger des spaghettis
  • états émotionnels et physiques : par exemple, Je suis triste, parce que…; Je suis motivé, puisque…; J'ai envie de jouer au soccerJe suis occupé avec…; J'ai mal à la tête; J'ai mal au dos
  • enchaînements : à l'aide de mots indiquant une séquence(premièrementdeuxièmementaprèsensuitetroisièmementfinalement)
  • Éléments courants d'une histoire : par exemple, le lieu, les personnages, la mise en situation, l'intrigue, le nœud de l'action et le dénouement
  • Communautés francophones :
    • communautés que l'on trouve au Canada, comme les Acadiens, les Franco-Albertains, les Franco-Colombiens, les Fransaskois, les Québécois; les communautés métisses de Baie-Saint-Paul au Manitoba, de Fort Nelson en Colombie-Britannique et de l'Île-à-la-Crosse en Saskatchewan
    • communautés ailleurs dans le monde, comme en Belgique, en France, en Haïti, au Maroc, en Côte d'Ivoire, au Sénégal, en Suisse et au Vietnam
    • comme de l'information sur les célébrations, les festivals, la nourriture, la géographie, l'histoire, la population, le territoire ou les traditions
  • Traditions et autres pratiques culturelles : relativement aux célébrations, aux jours de fête, aux festivals et à d'autres événements (p. ex. Le Tour de France, la Saint-Jean-Baptiste, Noël, le Mardi gras, le poisson d'avril)
  • Expressions idiomatiques : par exemple :
    • les expressions employant les verbes avoirfaire et être (j'ai besoin de, il fait beau temps, je suis d'accord)
    • les expressions familières (jaser au lieu de bavarder)
    • d'autres expressions (coûter les yeux de la tête, c'est dommage, un coup de foudre)
  • Canadiens francophones : y compris les Premières Nations, les Métis et les Inuits; les immigrants arrivés au Canada; les Canadiens aux origines variées
  • appropriation culturelle : emploi d'éléments culturels, comme un motif, un thème, une « voix », une image, un savoir, une histoire, une chanson ou une pièce de théâtre, sans permission ou hors contexte adéquat, ou encore d'une manière susceptible de dénaturer le vécu des personnes de la culture d'origine
PDF Only: 
Curriculum Status: 
Has French Translation: