Curriculum Français langue seconde - immersion Grade 9

Subject: 
Français langue seconde - immersion
Grade: 
Grade 9
Big Ideas: 
Improving communication skills in a language helps us define ourselves and affirm our ideas.  
Language is a cultural tool, the common thread of knowledge and values.
Studying a text on different levels allows the various meanings to be brought to light.
Literature reflects the reality of society at the time and its questions and preoccupations.
 
Big Ideas Elaborations: 
  • text: oral, written, visual
Curricular Competencies: 
Exploring and Reflecting
  • Interpret messages to gain an awareness of the linguistic and cultural variety found in the French-speaking world
  • Identify and analyze cultural values and symbols in Aboriginal and other texts
  • Analyze and synthesize a message
  • Develop one’s critical thinking skills by questioning one’s knowledge and assumptions and modifying them accordingly
  • Compare the messages, points of view and intentions of different authors in their texts
  • Identify the characteristics of the texts under study to deepen one’s understanding of a society
  • Distinguish between literal meaning and figurative meaning
  • Identify the elements that help to define a character’s personality
Creating and Communicating
  • Communicate orally in a spontaneous and effective way in response to proposed and actual situations
  • Create a text with the aim of evoking feelings or emotions
  • Understand the value of tenses in order to use them appropriately in communication
  • Write texts that follow the specific structures under study.
  • Apply strategies for enriching a text to improve its coherence, flow and quality
Curricular Competencies Elaborations: 
  • formats: digital, print, multimedia, etc.
  • text: oral, written, visual
  • texts: oral, written, visual
Concepts and Content: 
  • communication strategies:
    • registers of language
    • speaking to an audience
    • clarification
    • explanation
  • cultural and historical elements
  • literary elements:
    • characteristics of the novel
    • characteristics of the fable
    • stylistic elements
  • text organization:
    • narrative structure
    • portrait
    • descriptive sequences
  • language elements:
    • agreement of past tenses
    • hypothetical sentences
    • pronouns used as direct and indirect object  complements
    • verb moods and tenses associated with the genres being studied
  • revision strategies
  • elements to enrich a text
    • varied vocabulary
    • types of sentences
Concepts and Content Elaborations: 
  • contexts: in novels and fables
  • registers of language:
    • colloquial  language: language that does not conform to proper usage, is spoken between friends, and can include slang or popular expressions
    • standard  language: language that conforms to proper usage and is used in daily life
    • formal language: refined or literary language
    • examples:
      colloquial: “Ché pas où est ton bouquin.”
      standard: “Je ne sais pas où est ton livre.”
      formal: “Je ne sais point où est placé votre ouvrage.”
  • speaking to an audience: intention, organization, etc.
  • characteristics of the novel: modes of narration, function of characters, points of view, plot elements, setting, time period, etc.
  • characteristics of the fable: moral, literal meaning, figurative meaning, manners and customs, etc.
  • stylistic elements: personification, metaphor, alliteration, comparison, hyperbole, etc.
  • narrative structure: setting, inciting incident, rising action, falling action and  resolution
  • character portrayal:
    • psychological portrait: character’s feelings and moral values
    • physical portrait: physical characteristics of the character
  • descriptive sequences: introduction, development, central subject with aspects and sub-aspects, and conclusion
  • past tenses: present perfect (“passé compose”), imperfect (“imparfait”) and pluperfect (“plus-que-parfait”) tenses
  • direct: me, te, se, le, la, les, etc.
  • indirect: me, te, nous, vous, lui, leur, y and en
  • verb moods and tenses: using the pluperfect (“plus-que-parfait”) tense and recognizing the simple past (“passé simple”) tense
  • revision strategies: rereading, consulting reference tools, peer review, use of a revision grid, etc. 
Big Ideas FR: 
Enrichir sa communication dans une langue contribue à se définir et à affirmer sa pensée.
La langue est un outil culturel, fil conducteur de connaissances et de valeurs.
L’étude d’un texte à différents niveaux permet d’en faire ressortir les divers sens.
La littérature reflète la réalité de la société de l’époque et ses interrogations.
 
Big Ideas Elaborations FR: 
  • texte : oral, écrit, visuel
competencies_fr: 
Explorer et réfléchir
  • Interpréter des messages pour prendre conscience que la francophonie présente des variétés langagières et culturelles
  • Identifier et analyser les symboles et les valeurs culturelles dans un texte, y compris dans des textes autochtones
  • Analyser et synthétiser un message
  • Développer son esprit critique en remettant en question et en modifiant ses connaissances et ses hypothèses
  • Comparer le message, le point de vue et l’intention des auteurs dans des textes
  • Repérer les caractéristiques des textes à l’étude pour approfondir la connaissance d’une société
  • Faire la distinction entre le sens littéral et le sens figuré
  • Dégager les éléments qui contribuent à définir le caractère d’un personnage
Créer et communiquer
  • Communiquer de manière spontanée et efficace à l’oral face à des situations proposées et authentiques
  • Créer un texte dans le but d’évoquer des sentiments ou des émotions
  • Connaître la valeur des temps afin de les employer adéquatement dans ses communications
  • Rédiger des textes en respectant les structures à l’étude
  • Appliquer des stratégies d’enrichissement afin d’améliorer la cohérence, la fluidité et la qualité de son texte
Curricular Competencies Elaborations FR: 
  • supports: numérique, imprimé, multimédia, etc.
  • texte: oral, écrit, visuel
  • textes: oraux, écrits, visuels
content_fr: 
  • les stratégies de communication :
    • les registres de langue;
    • la prise de parole;
    • la clarification;
    • l’élaboration;
  • les éléments culturels et historiques;
  • les outils littéraires :
    • les caractéristiques du roman;
    • les caractéristiques de la fable;
    • les figures de style;
  • l’organisation textuelle :
    • le schéma narratif;
    • le portrait;
    • la séquence descriptive;
  • les outils langagiers :
    • la concordance des temps du passé;
    • les phrases hypothétiques;
    • les pronoms utilisés comme complément d’objet direct et objet indirect;
    • les modes et temps verbaux associés aux genres
      à l’étude;
  • les stratégies de révision;
  • les outils d’enrichissement :
    • la variété du vocabulaire;
    • les types de phrases.
content elaborations fr: 
  • registres de langue :
    • langage familier : langage non conforme au bon usage, employé entre amis et peut inclure des expressions argotiques ou populaires
      ex. familier : Ché pas où est ton bouquin.
    • langage courant : langage conforme au bon usage, employé dans la vie de tous les jours
      ex. courant : Je ne sais pas où est ton livre.
    • langage soutenu : langage raffiné ou littéraire
      ex. soutenu : Je ne sais point où est placé votre ouvrage.
  • prise de parole : intention, organisation, etc.
  • caractéristiques du roman : modes de narration, fonction du personnage, point de vue, éléments de l’intrigue, cadre, époque, etc.
  • caractéristiques de la fable : morale, sens littéral, sens figuré, mœurs et coutumes, etc.
  • figures de styles : personnification, métaphore, allitération, comparaison, hyperbole, etc.
  • schéma narratif : situation initiale, élément déclencheur, péripétie, dénouement et situation finale
  • portrait :
    • portrait psychologique : les sentiments et valeurs morales du personnage
    • portrait physique : les traits physiques du personnage
  • séquence descriptive : introduction, développement, sujet central avec des aspects et des sous-aspects, conclusion
  • temps du passé : passé composé, imparfait, plus-que-parfait
  • objet direct : meteselelales, etc.
  • objet indirect : me, te, nous, vous, lui, leur, y et en
  • modes et temps verbaux : plus-que-parfait et reconnaissance du passé simple
  • stratégies de révision : relecture, consultation d’outils de référence, évaluation par les pairs, utilisation d’une grille de révision, etc.
PDF Grade-Set: 
k-9
Curriculum Status: 
2016/17
Has French Translation: 
Yes