Grandes idées

Grandes idées

Le visionnement attentif nous aide à comprendre et à acquérir une nouvelle langue.
Les histoires
Les histoires sont des textes narratifs qui peuvent être écrits ou visuels. Les histoires sont fictives ou inspirées de faits réels, et elles peuvent servir à acquérir et à transmettre des connaissances, à divertir, à faire connaître le passé historique et à renforcer l'identité.
nous aident à apprendre une langue et à comprendre le monde
en explorant, par exemple, les pensées, les sentiments, les connaissances, la culture et l'identité
qui nous entoure.
Les indices non verbaux
signes non manuels, p. ex. expressions du visage, pauses et rythme, mouvements d'épaules, morphèmes produits avec la bouche, contact visuel
sont essentiels pour communiquer un sens.
S'exprimer dans une nouvelle langue demande du courage, une prise de risque et de la persévérance.
L'exploration de la culture Sourde et de diverses formes d’expression culturelle
Elles représentent les expériences des personnes d'une culture donnée (histoires avec les nombres, mime Sourd, chansons, poésie, prose, peinture, sculpture, théâtre, danse, cinématographie, composition musicale, architecture, etc.).
nous permet d'apprécier la diversité culturelle.
L’acquisition du langage ASL offre une occasion précieuse d’interagir avec les communautés Sourdes et le monde Sourd.

Contenu

Learning Standards

Contenu

Le langage ASL comme langue naturelle
une langue qui a évolué naturellement par l'usage et la répétition; une langue complète et autonome
Alphabet manuel
Nombres et système de nombres
Classificateurs
  • configurations manuelles généralement utilisées pour classer selon la catégorie, la taille, la forme et le mouvement
  • classificateurs de base : CL:1, CL:2, CL:3, CL:B (modifié)
de base
Cinq paramètres
configuration manuelle, mouvement, orientation de la paume, emplacement, expression faciale
du langage ASL
Expressions du visage, signes non manuels, taille, style, intensité, mouvement et emplacement
Perspective de la personne qui signe
les relations spatiales sont toujours du point de vue de la personne qui signe; elles ne sont pas ajustées à celui du destinataire
Signes iconiques, vocabulaire et structures d'usage en langage ASL
  • objet et moment, mouvements d'épaules, liste simple, technique pour donner un ordre, signe « lequel » pour indiquer un choix
  • communiquer une émotion positive ou négative
  •  « discret » ou « fort » (si le signe s'adresse à quelques personnes ou à un grand groupe; s'il correspond à un « chuchotement » ou à un « cri »)
  • produire une affirmation ou une interrogation
  • objet-commentaire
  • S-V-C : sujet-verbe-complément
, notamment :
  • les types de questions
    questions fermées (oui ou non), questions rhétoriques
  • la transmission d'information
  • le temps et la fréquence
  • les comparaisons
    mouvements d'épaules, structure contrastive
Cadres temporels
ligne du temps en langage ASL (p. ex. indiquer le moment, l'endroit et la durée avec des signes)
du passé, du présent et du futur
Éléments communs dans des histoires
Perceptions des S/sourds dans la société
terminologie descriptive, capacités perçues, statut social
Mouvements sociaux, pratiques et traditions
p. ex. fort sentiment d'appartenance à la communauté, nature collectiviste; les jeux créatifs réalisés au moyen des configurations manuelles font partie intégrante de la langue et de la culture de la communauté Sourde; le langage ASL comme langue naturelle; le langage ASL comme langue non écrite
des Sourds
Œuvres de création qui expriment la culture et les expériences Sourdes
Variations régionales de la langue signée
Conventions culturelles
p. ex. taper sur l'épaule, frapper des pieds ou allumer et éteindre la lumière pour attirer l'attention
uniques des communautés Sourdes et leur rôle dans la construction de l'identité culturelle
Perspectives et points de vue des S/sourds
Le terme S/sourds fait référence aux Sourds, soit les personnes qui s'identifient à la culture Sourde, et aux sourds, soit celles qui ne s'y identifient pas; l'expression est un raccourci souvent employé pour décrire les deux groupes, lesquels ont beaucoup de points en commun, mais ne sont pas exactement identiques en matière de communication.
Perspectives autochtones sur le lien entre la langue et la culture, y compris les histoires
p. ex. les conversations avec un aîné au sujet des célébrations, des traditions et des protocoles de la collectivité
, l'identité
L'identité est façonnée par divers facteurs, par exemple les traditions, les protocoles, les célébrations et les fêtes.
et le lieu
Divers éléments peuvent contribuer à développer un sentiment d'appartenance au lieu, comme le territoire, la nourriture, les vêtements et les œuvres de création.

Compétences disciplinaires

Learning Standards

Compétences disciplinaires

Réfléchir et communiquer

Reconnaître les liens
p. ex. aveugle/doute/Irlande, laid/sec/été
entre les configurations manuelles courantes, l’emplacement des signes, les expressions du visage courantes, la taille, le style et l’intensité
des signes, et le sens
Comprendre l’information importante
réponse aux questions qui, quoi, où, quand, pourquoi et comment
et les détails complémentaires
dans des histoires et des textes
Employer diverses stratégies
par exemple
  • contexte, connaissances antérieures, signes composés (p. ex. déjeuner = [manger + matin], parents = [mère + père], être d'accord = [penser + identique])
  • signes iconiques dont la forme ressemble au sens qu'ils représentent (p. ex. manger, boire, s'asseoir, se lever, dormir, livre, porte), y compris les similarités iconiques
  • taille, style, intensité, mouvement, emplacement et position d'un signe
  • expression du visage
  • morphèmes produits avec la bouche
pour améliorer la compréhension
Échanger des idées et de l’information
Créer des histoires avec l’alphabet et les nombres
  • utilisation de certaines lettres de l'alphabet pour raconter une histoire (p. ex. quelques lettres consécutives, comme celles d'un prénom d'élève, d'un lieu ou d'un objet)
  • utilisation des nombres en séquence pour raconter une courte histoire; il peut s'agir d'une phrase descriptive ou d'une séquence d'événements
Chercher à clarifier et vérifier
répéter ou demander de répéter, remplacer des mots, reformuler ou réitérer
le sens
Présenter de l’information en utilisant le format de présentation
p. ex. numérique, visuel; à l'aide de graphiques, de diagrammes, d'illustrations, de musique/percussions, de photos, de vidéos, d'accessoires, de moyens d'expression numériques
le mieux adapté
à ses propres capacités et à celles des autres

Sensibilisation personnelle et sociale

Vivre des expériences culturelles Sourdes
p. ex. technologie, blogues, visites d'écoles (y compris les visites en ligne ou virtuelles), conférences, pièces de théâtre, médias sociaux
Décrire les similitudes et les différences
p. ex. discuter des manières d'être au plan culturel, de l'éducation S/sourde
entre ses pratiques culturelles et celles de la communauté Sourde locale
Reconnaître les perspectives et les connaissances des peuples autochtones, d’autres méthodes d’acquisition du savoir
p. ex. Premières Nations, Métis et Inuits; ou propres au genre, à un sujet ou à une discipline, culturelles, incarnées, intuitives
et les connaissances culturelles locales