Grandes idées

Grandes idées

L'écoute et le visionnement attentifs favorisent l'acquisition et la compréhension du français.
S'exprimer et engager une conversation en français demande du courage et de la persévérance et exige de prendre des risques.
L'acquisition d'une nouvelle langue peut façonner les points de vue et l'identité.
Les formes d'expression culturelle
représentations de l’expérience des gens d’une certaine culture; par exemple, les coutumes, le folklore, l’utilisation du langage, les traditions, les manières de célébrer ou les œuvres de création (architecture, danse, réalisation cinématographique, composition musicale, peinture, poésie et prose, sculpture, théâtre, etc.)
sont multiples.
L'apprentissage du français permet d'interagir avec le monde francophone.
L'apprentissage du français permet d'explorer diverses possibilités
par exemple, éducatives, personnelles, professionnelles, sociales et de voyage
.

Contenu

Learning Standards

Contenu

Structures de phrase et vocabulaire courants pour communiquer au passé, au présent et au futur 
par exemple, J'ai étudié pour mon test hier soir; Il faisait du sport quand il était jeune; Elles ne sont pas à l'école aujourd'hui; Nous allons regarder un film demain
:
  • divers types de questions
    par exemple :
    • les questions avec intonation (Tu as faim?)
    • les questions avec« Est-ce que » (Est-ce que tu as faim?)
    • les questions avec inversion (As-tu faim?)
    • les questions employant divers mots interrogatifs (Comment…?; Où…?; Pourquoi…?)
  • des enchaînements
    à l'aide de mots indiquant une séquence(premièrement, en premier, tout d'abord, deuxièmement, après, ensuite, troisièmement, finalement, dernièrement, enfin)
    d'événements
  • à quel degré on aime ou n'aime pas
    par exemple, J'aime…; J'aime bien…; J'adore…; Je n'aime pas…; Je n'aime pas du tout…; Je déteste…
    certaines choses
  • des espoirs, des rêves, des désirs et des ambitions
    par exemple, Je veux…; J'aimerais…; Je vais…; J'aurai…; Je finirai…
  • des opinions sur des sujets familiers
Éléments propres à divers types de textes
le support (p. ex. lettre ou courriel), le langage, le contexte, le destinataire, le registre (p. ex. formel ou informel), le but, etc.
Éléments courants d'une histoire
par exemple, le lieu, les personnages, la mise en situation, l'intrigue, le nœud de l'action et le dénouement
Expressions idiomatiques
par exemple :
  • les expressions employant les verbes avoir, faire et être (j'ai besoin de, il fait beau, je suis d'accord)
  • les expressions familières (jaser au lieu de bavarder)
  • d'autres expressions (coûter les yeux de la tête, c'est dommage, un coup de foudre)
de partout dans la francophonie
Vie de Canadiens francophones
y compris les Premières Nations, les Métis et les Inuits; les immigrants arrivés au Canada; les Canadiens aux origines variées
et leurs contributions à la société
Questions d'éthique sur l'appropriation culturelle
emploi d'éléments culturels, comme un motif, un thème, une « voix », une image, un savoir, une histoire, une chanson ou une pièce de théâtre, sans permission ou hors contexte adéquat, ou encore d'une manière susceptible de dénaturer le vécu des personnes de la culture d'origine
et le plagiat

Compétences disciplinaires

Learning Standards

Compétences disciplinaires

Réfléchir et communiquer

Explorer et dégager le sens
comprendre les éléments clés, les détails complémentaires, le temps, le lieu, etc.
de divers types de textes
toute forme de communication orale, écrite, visuelle ou numérique, aussi bien les textes originaux que les textes adaptés (p. ex. articles, bandes dessinées, biographies, blogues, brochures, chansons, comptines, conversations, courriels, diagrammes, discours, dissertations, entrevues, films, formulaires, graphiques, histoires, instructions, invitations, lettres, livres d'images, mythes, peintures, photos, poèmes, présentations, profils en ligne, publicités, récits, récits de la tradition orale des peuples autochtones, reportages, romans, sondages, tableaux et textos)
Employer un éventail de stratégies favorisant la communication
  • notamment des stratégies pour comprendre et exprimer le sens
  • qui varient en fonction du contexte et de chaque élève
  • par exemple, interpréter le langage corporel; écouter l'intonation et l'expression; paraphraser, reformuler, réitérer et répéter; substituer des mots; utiliser des mots apparentés, un contexte, des images, des parties du discours, des connaissances antérieures, des outils de référence, des mots similaires dans la langue première et des caractéristiques textuelles
Chercher à clarifier
à l'aide de diverses questions et affirmations (Je ne comprends pas; Répétez, s'il vous plaît; Répète, s'il te plaît; Peux-tu répéter?; Que veut dire…?; Comment dit-on…?; Comment écrit-on…?)
le sens
Choisir ses mots
par exemple, les nuances apportées par les différentes formes verbales (J'avais peur et J'ai eu peur), les différents pronoms (on et nous), l'ordre des mots dans une phrase (ma propre chambre et ma chambre propre), les mots dont la signification est proche, sans être identique (des chaussures et des souliers; retourner et revenir; sortir et partir)
pour exprimer le sens recherché
Engager des conversations
virtuelles, en ligne ou en personne; avec des pairs, des enseignants ou en société
sur des sujets familiers
sujets d'intérêt portant sur des questions personnelles, locales, régionales, nationales ou mondiales
S'exprimer avec de plus en plus d'aisance, oralement et par écrit
Raconter
en employant des marques de transition et des expressions courantes servant à exprimer le temps pour communiquer une progression logique en utilisant le passé, le présent et le futur
des histoires
Textes narratifs présentés de manière orale, écrite ou visuelle. Elles peuvent être simples ou complexes et provenir d'expériences réelles ou imaginaires. On peut les utiliser pour acquérir ou transmettre des connaissances, pour divertir, pour faire connaître l'histoire ou pour renforcer un sentiment d'identité. Il peut s'agir, par exemple, de récits de la tradition orale des peuples autochtones, d'anecdotes personnelles, de saynètes, de séries d'images, de chansons ou d'histoires conçues par les élèves.
, oralement et par écrit

Sensibilisation personnelle et sociale

Explorer les variations régionales
par exemple, les accents, les expressions idiomatiques, le langage populaire ou un vocabulaire différent
du français
Explorer l'expression culturelle francophone
Reconnaître les liens entre la langue et la culture
transparaissant, par exemple, dans les dialectes régionaux, l'origine historique de mots, les expressions idiomatiques et les œuvres de création (architecture, danse, réalisation cinématographique, composition musicale, peinture, poésie et prose, sculpture, théâtre, etc.)
Reconnaître l'influence des interactions entre les peuples autochtones et les communautés francophones
par exemple :
  • le michif, une langue composée de structures grammaticales et de mots issus du français et de langues autochtones, reflète une culture métisse distincte
  • le chinook, autrefois utilisé pour les échanges commerciaux le long de la côte Ouest
  • le fait que des écrivains autochtones du Québec, comme ceux de la Nation innue, ont rédigé de la prose et de la poésie en français pour attirer l'attention sur les effets négatifs de la colonisation sur leur famille et leur collectivité
sur la langue et la culture au Canada
Explorer la vie et les contributions de Canadiens francophones
Explorer l'importance des histoires
Les histoires sont une manière importante d'acquérir et de transmettre des savoirs, des croyances, des coutumes, des points de vue, des traditions, des valeurs et des visions du monde. Elles permettent de faire connaître l'histoire et de renforcer le sentiment d'identité.
dans l'identité personnelle, familiale et communautaire
Vivre des expériences
par exemple, au moyen de blogues, de visites dans des salles de classe et des écoles (y compris les visites virtuelles ou en ligne), de clubs, de concerts, de cours, d'échanges, de festivals, de films, de lettres à des correspondants, de magazines, de journaux, de pièces de théâtre, de médias sociaux ou d'autres ressources en ligne, ou encore dans des magasins et des restaurants offrant un service en français
avec des personnes ou des communautés francophones