c/c_Français langue seconde - immersion_12e_Stratégies de communicationles registres de languela gestion de la parolela modérationla négociationla reformulationl’interaction professionnellela mention des sources

Grade
Concept/Content
Stratégies de communication
  • les registres de langue
  • la gestion de la parole
  • la modération
  • la négociation
  • la reformulation
  • l’interaction professionnelle
  • la mention des sources
Elaboration
langage populaire, courant et soutenu
règles de prise de parole dans un groupe par un facilitateur
atténuer ou tempérer une discussion
argumenter pour arriver à un accord ou une solution
exprimer l’idée d’un texte avec ses propres mots
expression et gestuelle (p. ex. entrevue professionnelle, etc.)
paraphrase, citation, bibliographie
keywords
registres de langue
gestion de la parole
modération
négociation
reformulation
interaction professionnelle
mention des sources

c/c_Langue et culture de la francophonie_11e_Outils d’enrichissementla précision la persuasion

Grade
Concept/Content
Outils d’enrichissement
  • la précision 
  • la persuasion
Elaboration
utilisation de termes appropriés
choix de mots, arguments, intonation, émotions, logique, impact, etc.
keywords
précision 
persuasion

c/c_Langue et culture de la francophonie_11e_Outils langagiersla structure de la phrase impersonnelleles modes et temps verbauxles dialectesles expressions idiomatiques

Grade
Concept/Content
Outils langagiers
  • la structure de la phrase impersonnelle
  • les modes et temps verbaux
  • les dialectes
  • les expressions idiomatiques
Elaboration
phrase sans sujet défini ou apparent (p. ex. il a neigé toute la nuit; on encourage une alimentation saine)
infinitif présent et passé, subjonctif présent
p. ex. il tombe des peaux de lièvres, il tombe des clousil pleut à boire deboutil pleut comme vache qui pisseil pleut des hallebardes, etc.
keywords
phrase impersonnelle
modes et temps verbaux
expressions idiomatiques

c/c_Langue et culture de la francophonie_11e_Outils littérairesles figures de stylele champ lexicalles expressions

Grade
Concept/Content
Outils littéraires
  • les figures de style
  • le champ lexical
  • les expressions
Elaboration
procédés qui consistent à rendre ce que l’on veut dire plus expressif, plus impressionnant, plus convaincant, etc. afin de créer un effet sur le destinataire d’un texte
ensemble des mots (verbes, noms, adjectifs, synonymes) appartenant à un même thème
idiomatiques, régionales, etc.
keywords
figures de style
champ lexical
expressions

c/c_Langue et culture de la francophonie_11e_Éléments sociaux, historiques et culturelsles mœurs et coutumesles protocoles liés à l’utilisation des récits des peuples autochtones

Grade
Concept/Content
Éléments sociaux, historiques et culturels
  • les mœurs et coutumes
  • les protocoles liés à l’utilisation des récits des peuples autochtones
Elaboration
pratiques sociales communes à un groupe, un peuple, une époque (p. ex. faire la bise, étiquette de table, etc.)
les récits des peuples autochtones sont souvent sujets à des protocoles d’utilisation (à qui ils appartiennent; où et quand ils peuvent être diffusés et par qui); les responsables des programmes autochtones du conseil scolaire peuvent fournir de l’aide et des conseils à propos des protocoles locaux
keywords
 mœurs
protocoles liés à l’utilisation des récits des peuples autochtones

c/c_Langue et culture de la francophonie_11e_Stratégies de communicationles registres de languela prise de paroleles formules de politesse

Grade
Concept/Content
Stratégies de communication
  • les registres de langue
  • la prise de parole
  • les formules de politesse
Elaboration
langage soutenu et langage populaire
terme d’entrée, prise de congé, salutation, modalités (tutoiement et vouvoiement, pourriez-vous), etc.
keywords
registres de langue
formules de politesse