c/c_Espagnol_Septième année

Subject
Grade
Concept/Content
 Vocabulaire, structures de phrase et expressions d’usage courant et fréquent, notamment :
  • les questions
  • les descriptions de personnes
  • les opinions et les préférences
  • les instructions et comparaisons
Elaboration
p. ex.  ¿Cuántos…?, ¿Cómo…?, ¿Dónde…?, ¿Por qué…?, ¿Cuándo…?, ¿Cuál…?, ¿Quién…?
membres de la famille, parents éloignés, amis, enseignants, héros, personnages des textes, membres de la communauté (p. ex.  Mi hermano es abogado. Es alto y atlético. Le gusta jugar correr. Es muy sociable.)
p. ex.  me gusta(n)... porque…; me encanta(n)... porque…; no me gusta(n)... porque…; prefiero... porque…
p. ex. Me gustan las manzanas, pero prefiero las naranjas; Él juega al básquetbol, pero yo juego al fútbol
keywords
questions
descriptions de personnes
les opinions et les préférences
comparaisons

c/c_Espagnol_Septième année

Subject
Grade
Concept/Content
Perspectives des peuples autochtones sur le lien entre la langue et la culture, notamment les histoires orales, l’identité et le lieu
Elaboration
p. ex.  les conversations avec un aìné au sujet des célébrations, des traditions et des protocoles de la collectivité
l’identité est façonnée par divers facteurs, par exemple  les traditions, les protocoles, les célébrations et les fêtes
Divers éléments peuvent contribuer à développer un sentiment d'appartenance au lieu, comme le territoire, la nourriture, les vêtements et les œuvres de création.
keywords
histoires orales
identité
lieu

c/c_Pendjabi_12e

Subject
Grade
Concept/Content
Comportements éthiques pour éviter l’appropriation culturelle et le plagiat
Elaboration
utilisation d’un motif culturel, d’un thème, d’une « voix », d’une image, d’une connaissance, d’une histoire, d’une chanson ou d’une représentation dramatique, transmis sans autorisation ou sans contexte adéquat ou d’une manière qui peut dénaturer l’expérience réelle des personnes de cette culture
keywords
appropriation culturelle 

c/c_Pendjabi_12e

Subject
Grade
Concept/Content
Liens qui existent entre la langue et la culture
Elaboration
tels qu’ils s’expriment dans les œuvres de création (p. ex. livre, danse, peinture, image, poésie, chanson), les dialectes régionaux, l’étymologie et les expressions
keywords
Liens