c/c_Allemand_11e_Comportements éthiques pour éviter l'appropriation culturelle et le plagiat

Subject
Grade
Concept/Content
Comportements éthiques pour éviter l'appropriation culturelle et le plagiat
Elaboration
utilisation d'un motif culturel, d'un thème, d'une « voix », d'une image, d'une connaissance, d'une histoire, d'une chanson ou d'une représentation dramatique, sans autorisation ou sans contexte adéquat ou d'une manière qui peut dénaturer l'expérience réelle des personnes de cette culture
keywords
appropriation culturelle

c/c_Allemand_11e_Perspectives des peuples autochtones sur le lien entre la langue et la culture, notamment les histoires orales, l'identité et le lieu

Subject
Grade
Concept/Content
Perspectives des peuples autochtones sur le lien entre la langue et la culture, notamment les histoires orales, l'identité et le lieu
Elaboration
p. ex. conversations avec un aîné au sujet des célébrations, des traditions et des protocoles
l'identité est façonnée par divers facteurs, par exemple les traditions, les protocoles, les célébrations et les fêtes.
divers éléments peuvent contribuer à développer un sentiment d'appartenance au lieu, comme le territoire, la nourriture, les vêtements et les œuvres de création
keywords
histoires orales
identité
lieu

c/c_Allemand_11e_Caractéristiques particulières des principaux dialectes régionaux allemands

Subject
Grade
Concept/Content
Caractéristiques particulières des principaux dialectes régionaux allemands
Elaboration
p. ex. les accents, les expressions idiomatiques, le vocabulaire d'argot local (Servus, Grüß Gott, Moin, Grüezi…)
keywords
Caractéristiques particulières

c/c_Allemand_11e_Style linguistique et étiquette

Subject
Grade
Concept/Content
Style linguistique et étiquette
Elaboration
  • par exemple
    • éléments familiers et soutenus à l'oral et à l'écrit (p. ex. Konjunktiv I à l'écrit)
    • étiquette, comme le fait de s'adresser à des personnes qu'ils n'ont pas rencontrées Herr ou Frau + nom de famille/titre (p. ex. Herr Müller/Direktor) et l'usage de la forme soutenue (Sie)
    • le jargon propre au sujet, les abréviations et la rédaction de textos courts (p. ex. gn8 = gute Nacht; MfG = mit freundlichen Grüßen; LG = Liebe Grüße)
keywords
Style linguistique et étiquette

c/c_Allemand_11e_Vocabulaire de plus en plus complexe, structures de phrases et expressions, notamment :les questions complexesl'ordre des événements dans des histoiresles explications et justifications des opinionsles points de vueles préposition

Subject
Grade
Concept/Content
Vocabulaire de plus en plus complexe, structures de phrases et expressions, notamment :
  • les questions complexes
  • l'ordre des événements dans des histoires
  • les explications et justifications des opinions
  • les points de vue
  • les prépositions et cas respectifs
Elaboration
employer les temps de verbe et les marqueurs de temps adéquats (p. ex. zuerst, danach, anschließend, schließlich, nach 30 Minuten, eine Stunde später, am nächsten Tag)
p. ex. Meiner Meinung nach…, weil…; Ich finde, dass…, weil…; Ich bin der Ansicht, dass…, weil…
p. ex. Ich finde, dass…, aber er findet, dass…; Sie hat Recht; Meiner Meinung nach…, ihrer Meinung nach…
prépositions suivies du Dativ (p. ex. aus, nach, von…), de l'Akkusativ (p. ex. gegen, durch…), et de Wechselpräpositionen (p. ex. Das Buch liegt auf dem Tisch ou Ich lege das Buch auf den Tisch)
keywords
ordre des événements 
opinions
 points de vue
 prépositions et cas respectifs